實驗室簡介
傳譯實驗室和語言實驗室的建設週期約兩年,自需求分析與規劃啟動,歷經專業設計、嚴格招標,於 2024 年 8 月正式啟用。建設過程中同步完成基礎設施改造升級(含空間優化、電力系統提升、網絡佈線等),硬件就位後推進先進設備安裝與專業軟件部署。學院全程持續測試優化,並配套開展教師培訓,確保設施高效利用。兩間實驗室的落成,既顯著提升學院硬件水平,也為教學方法創新、課程設置優化提供支撐;其打造的先進學習環境,彰顯了大學培養高素質語言人才的決心,為學生職業發展與學術深造築牢基礎。
傳譯實驗室(Interpreting Laboratory)
設施主要包括教學系統、考試系統、同傳會議系統、遠程教學系統、主席和譯員觸控設備等。通過專業設備和軟件進行實時翻譯訓練,能提高學生的反應速度和翻譯準確性,幫助學生練習交替傳譯,提高記憶力和翻譯技巧和有效筆記技能,幫助學生提高在緊張環境下的應變能力和心理素質。提供模擬真實會議場景,讓學生在實際應用環境中練習傳譯技能,並能通過軟件記錄和分析學生的表現,以便實時提供詳細的反饋和改進建議,通過反復練習和即時反饋,學生能夠顯著提高翻譯速度和準確性,並全面提升聽、說、記憶和翻譯等多項技能。
地點:氹仔校區中葡樓L210